Ishq - Faheem Abdullah, Rauhan Malik | (English Translation Lyrics)


Main "Aa" likhoon, tu aa jaaye
If "Come" Is Written By Me, You Will Come
Main "Baith" likhoon, tu aa baithe
If "Sit" Is Written By Me, You Will Sit
Mere shaane par sar rakkhe tu
Put Your Head On My Shoulder
Main "Neend" kahoon, tu so jaaye
If I Say 'Sleep,' Then You Fall Asleep

Main "Aa" likhoon, tu aa jaaye
If "Come" Is Written By Me, You Will Come
Main "Baith" likhoon, tu aa baithe
If "Sit" Is Written By Me, You Will Sit
Mere shaane par sar rakkhe tu
Put Your Head On My Shoulder
Main "Neend" kahoon, tu so jaaye
If I Say 'Sleep,' Then You Fall Asleep

chorus
Chal aa, ik aisi nazm kahoon
Come, Let Me Recite A Poem
Jo lafz kahoon wo ho jaaye
Whatever Words I Say Will Become True
Main "Dil" likhoon, tu dil thaame
If I Write 'Heart,' Then You Hold My Heart
Main "Gum" likhoon, wo kho jaaye
If I Write 'Lost,' Then You Lose Yourself In Me

verse
Main aah bharoon, tu haaye kare
If I Sigh, You Will, Too
"Be-chain" likhoon, be-chain ho tu
If "Restless" Is Written, You Will Be Restless
Phir be-chaini ka be kaatoon
Then I Will Erase The "R" In "Restless,"
Tujhe chain zara sa ho jaaye
So You Can Have Some Peace

chorus
Abhi "Ain" likhoon, tu soche mujhe
If "Ain" Is Written, You Will Think Of Me
Phir "Shiin" likhoon, teri neend ude
If "Shiin" Is Written, Your Sleep Will Go Away
Jab "Qaaf" likhoon, tujhe kuchh-kuchh ho
When "Qaaf" Is Written, Something Will Happen To You
Main "Ishq" likhoon, tujhe ho jaaye
If I Write "Love," You Will Fall In Love With Me

Azoo Roozoo Saane, Dilbar Miyaane, Dilbar Miyaane
Within the depths of my heart, there lies my love (dilbar), blooming like a beautiful garden.

Bozoo Nundbaane, Dilbar Miyaane, Dilbar Miyaane
Your presence fills the essence of my soul, like a delightful fragrance

Popular posts from this blog

Raanjhan - Parampara Thakur | Doo Paati | (Lyrics)

Aashiq Tera - Altamash Faridi, Mudassar Aziz, Sohail Sen | (Lyrics) | Happy Bhaag Jayegi

Ranjheya Ve - Zain Zohaib | English Translation Lyrics